navio neutro - ترجمة إلى الروسية
DICLIB.COM
أدوات لغة الذكاء الاصطناعي
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات بواسطة الذكاء الاصطناعي

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

navio neutro - ترجمة إلى الروسية

ESTADO, AFIRMAÇÃO OU QUALIDADE DE GÊNERO NEUTRO
Neutro de gênero; Gênero-neutro

navio neutro      
нейтральное судно
navio neutro      
нейтральное судно
navio almirante         
Capitânia; Nau capitânia; Nau-capitânia; Navio-capitânia; Navio capitânia; Navio almirante; Navio-chefe; Nau capitânea
флагманский корабль

تعريف

Brulote
m.
Embarcação, carregada de matérias explosivas e destinada a communicar fogo aos navios inimigos.
(Fr. brûlôt, de brûler)

ويكيبيديا

Neutralidade de gênero

Neutralidade de gênero (português brasileiro) ou género (português europeu), outras vezes conhecida como movimento do neutralismo de gênero, descreve a ideia que visa a linguagem, e outras instituições sociais, de modo a evitar distinguir normas de gênero de acordo com o sexo ou gênero delas, a fim de prevenir a discriminação e segregação resultante da impressão de que existem papéis sociais para os quais um gênero é mais adequado que outro, como objetivo eliminar (desbinarizar ou neutralizar) referência ao sexo ou gênero, em termos de descrever pessoas. Isso pode envolver o desencorajamento do uso de títulos específicos de gêneros da profissão, tais como aeromoça/aeromoço, bombeiro/bombeira, e secretária/secretário, em favor de termos gênero-neutros, como aeromoce, comissárie de bordo, bombeire e secretárie. Termos específicos de outros gêneros, tais como ator e atriz, podem ser substituídos pelo substantivo originalmente masculino (atores utilizado para ambos os gêneros). A neutralidade surge como alternativa ao masculino como norma e genericidades masculina e feminina.

Os pronomes ele ou ela podem ser substituídos por elu ou ile quando o gênero da pessoa a que se refere é desconhecido. Alguns também advogam por um pronome epiceno a ser usado mesmo quando o sexo de uma pessoa é conhecido, em um esforço para remover efeitos subconscientes alegados da linguagem no reforço de género e os estereótipos de género. Além disso, aqueles que não se identificam como mulheres ou homens podem usar um pronome gênero-neutro, como o they singular, para referir-se a elas próprias ou a outras pessoas a se referirem a elas.

Em 2012, um pronome "hen" foi proposto na Suécia. O sueco foi a primeira língua oficial a adicionar um pronome neutro de terceira-pessoa por uma autoridade institucional. "Hen" pode ser usado para descrever qualquer pessoa, independentemente da identificação de sexo ou de gênero.

"Linguagem gênero-neutra" não deve ser confundida com "língua sem gênero" ou "agênera", que se refere a uma língua (idioma) que não tem gênero gramatical.